I’ll Be There by Boyfriend
With English and
Indonesian Translate
Korean/hangul
차차 깨닫겠죠 왜 이렇게 갔는지 별별 생각 땜에 마음만 마음만
그저 하루가 더 지났을 뿐 뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜
한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려 내가 그리 못 미더웠니 넌
그렇게도 힘이 들었나요 다 견뎌내자 약속 했었는데
꼭 지킬게요 꼭 돌아와요 그대 자리로 oh 반드시
* 나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요
시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
별별 생각 땜에 마음만 마음만
혹시나 어디선가 혼자 힘들어할까 그게 자꾸 걱정이 되서 난
그쯤에서 멈춰 기다려요 나 서둘러서 따라 잡을게요
꼭 찾을게요 기다려줘요 지금 거기서 oh 반드시
* 나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요
시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌
대체 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌
나의 맘을 담아서 그대에게 보내면 그댄 받을 수가 있나요
시간이 장난쳐서 우리를 막아도 그대의 손을 잡고 이기고 싶어요
I’ll Be There (Romanization)
Cha, cha kkedatgetjyo
Wae iroke
ganneunji
Byol, byol
senggak tteme
Maeumman
Maeumman
[KwangMin]
Geujo haruga do jinasseul ppun
Mwo hana
dallajinge omneunde noneun wae
Han madi
maldo obsi seuljjok sarajyoboryo
Nega geuri
Mot
midowonni non
[JeongMin]
Geurokedo himi deuronnayo
Da
gyondyoneja yaksok hessonneunde
[DongHyun]
Kkok jikilgeyo
Kkok
dorawayo
Geude jariro
Oh bandeusi
Naye maeum
sogeso
Geudeege
malhamyon
Geuden
deureul suga innayo
[HyunSeong]
Sigani heureun dwie
Sesange
kkeuteso
Geudewa maju
bomyo
Nun gamgo
sipoyo
Byol, byol
senggak tteme ([MinWoo] Senggak tteme)
Maeumman
Maeumman
[MinWoo]
Hoksina odisonga honja himdeurohalkka
Geuge jakku
Gokjongi
dweso nan
[HyunSeong]
Geujjeumeso momchwo gidaryoyo
Na sodulloso
ttara jabeulgeyo
[DongHyun]
Kkok chajeulgeyo
Gidaryojwoyo
Jigeum
gogiso
Oh bandeusi
Naye maeum
sogeso
Geude-ege malhamyon
Geuden
deureul suga innayo
[JeongMin]
Sigani heureun dwie
Sesange
kkeuteso
Geudewa maju
bomyo nun gamgo sipoyo
[JeongMin]
Oh~
[YoungMin]
Odiro ganni non
Odiro ganni
non
Odiro ganni
non ([MinWoo] Deche)
[JeongMin]
Odiro ganni non
Odiro ganni
non
Odiro ganni
non
[DongHyun]
Naye mameul damaso
Geude-ege bonemyon
Geuden
badeul suga innayo
[HyunSeong]
Sigani jangnanchyoso
Urireul
magado
Geudeye
soneul japgo
Igigo sipoyo
ENGLISH TRANSLATION
I will realize as time goes on, why you left like this
With all these different thoughts, only my heart, my heart…
Only a single day has passed
And nothing has changed but why
Why did you slip away and disappear without a single word?
Was I that not reliable?
Was it that hard for you?
We promised to endure through everything
I will protect you, please come back
Back to your place, oh please
* If I talk to you in my heart, will you be able to listen?
After time passes, at the ends of the earth
I want to face you and close my eyes
With all these different thoughts, only my heart, my heart…
In case you are somewhere alone, suffering alone,
I keep worrying about that
So right then, just stop and wait -
I will hurry and catch up to you
I will find you, please wait for me
Right now at that place, oh please
* repeat
Where did you go? Where did you go?
Where did you go, you?
Where exactly did you go? Where did you go?
Where did you go, you?
If I fill up my heart and send it to you,
Will you be able to accept it?
Even if time plays a joke on us and blocks us
I want to hold your hand and win
Indonesian
Aku akan
menyadari seiring waktu berlalu
Mengapa kau
pergi seperti ini
Dengan
segala pikiran yang berbeda ini
Hanya
hatiku, hatiku...
Hanya satu
hari telah berlalu
Dan tidak
ada yang berubah tapi kenapa
Mengapa kau menyelinap
pergi dan menghilang tanpa sepatah kata pun
Apakah aku
tidak dapat diandalkan?
Apa sulit
bagimu?
Kita sudah
berjanji untuk bertahan menghadapi apapun
Aku akan
melindungi, kumohon kembalilah
Kembali ke
tempatmu, Oh... kumohon
Jika aku
bicara padamu dalam hatiku, apa kamu dapat mendengarnya?
Setelah
waktu berlalu, di ujung dunia
aku ingin
menghadapmu dan menutup mataku
Dengan
segala pikiran yang berbeda ini... Hanya hatiku... hatiku
Kalau kau
sendiri di suatu tempat, menderita sendiri
Aku terus
mengkhawatirkan hal itu
Jadi saat
itu, berhentilah dan tunggu
Aku akan
bergegas dan mengejarmu
Aku akan
menemukanmu, kumohon tunggulah aku
Sekarang di
tempat itu, oh... kumohon
Jika aku
bicara padamu dalam hatiku, apa kamu dapat mendengarnya?
Setelah
waktu berlalu, di ujung dunia
aku ingin
menghadapmu dan menutup mataku
Kemana kau
pergi? Kemana kau pergi?
Kemana kau
pergi, kau?
Kemana
sebenarnya kau pergi? Kemana kau pergi?
Kemana kau
pergi, kau?
Jika aku
mengisi hatiku dan mengirimkannya padamu,
Apakah kau
mampu untuk menerimanya
Bahkan jika
waktu mempermainkan kita dan menghalangi kita
Aku ingin
menggenggam tanganmu dan menang


Tidak ada komentar:
Posting Komentar